Seiten

Dienstag, 9. September 2014

An "Emil" outfit for our visit at Katthult / Ein "Michel"-Kostüm für unseren Katthultbesuch

 

Shortly ago I told you about our wonderful trip to Sweden and about our time at "Noisy Village". Today I want to continue with my travel tips for Sweden. But I also want to throw in some really fun boy sewing. I've teamed up with Stacey from boy, oh boy, oh boy crafts and with Monika from Schneidernmeistern. Monika was kind enough to give both of us her wonderful "Elbsegler" pattern, which is a pattern for a cool and charming boys hat (she now sells also an english version!!!). What this has to do with our trip to Sweden? Well, I guess I will have to start at the beginning:

Vor kurzem hab ich euch von unserem Urlaub in Schweden sowie unserem Bullerbü-Besuch erzählt. Heute soll's damit weiter gehen. Aber heute werde ich auch noch ein bißchen Jungsnähen mit reinmischen. Ich hab mich mit Stacey von boy, oh boy, oh boy crafts sowie Monika von Schneidernmeistern zusammen getan. Monika war so nett Stacey und mir ihr wunderbares "Elbsegler" Schnittmuster zur Verfügung zu stellen. Was das jetzt mit Schweden zu tun hat? Tja, ich fang wohl am besten von vorne an:






Our trip to Sweden was pretty much an Astrid Lindgren (AL) memorial tour. You have no idea who this is? Then you have to at least read the introduction to my post about Noisy Village. We used this travel book where all the places for AL fans are described in detail. Already before the trip it was clear that we would visit Katthult. Katthult is the place where Emil of Lönneberga lives. Or better the place where the movies about Emil were filmed. Emil is a smart blond little boy who gets hisself into trouble ALL THE TIME. He is actually a good boy, but his ideas just come to fast and sometimes he doesn't think them through all the way. He is always sent to the carpenter shed to think about his daily pranks and while being there carves little wooden figures - one for each of his pranks. Besides Pippi Longstocking he is probably the all time favorite character of most children. And did you know that this character was inspired by AL's dad and how he was as a little boy? Below you can watch a youtube video that shows some of the highlights of the movies. It's in german, but just watching him and his smile will make you like him and there are some scenes that you'll get without understanding the language!

Unsere Schwedenreise war praktisch eine Astrid Lindgren - Gedächtnisreise. Wir haben diesen Reiseführer benützt, der einen zu allen wichtigen Orten führt. Schon vor der Reise war klar, dass wir auf jedem Fall den Katthulthof besuchen wollen. Man kann nämlich wirklich dorthin wo die Michel-Filme gedreht wurden! Wusstet ihr übrigens, dass Astrid Lindgren beim Schreiben der  Michelgeschichten an ihren Vater und seine Streiche dachte? Hier hab ich ein Youtube Video gefunden in dem ganz viele Michel - Highlights vorkommen!



Emil has two accessories that he always takes with him. In German they are called his "Müsse" and "Büsse", i.e. his hat and his wooden gun. So when shortly before our trip, I found the "Elbsegler" pattern on Schneidernmeistern, I was really excited. It is like the perfect Emil hat with the perfectly right shape! I commented that it would be perfect for our trip and just minutes later had an email from Monika in my inbox where she offered to gift me the pattern if I would sew it up and make some nice pictures. Of course I said yes! (Again thanks to Monika for the pattern. This was so super nice of you!)

Michel hat ja zwei Sachen, die er immer dabei hat. Seine Müsse und seine Büsse. Als ich kurz vor unserm Urlaub den Elbsegler bei Schneidernmeistern gesehen habe, war ich gleich total begeistert. Das ist wirklich der perfekte Michel-Hut. Genau die richtige Form. Ich hab einen Kommentar hinterlassen, dass das der genau richtige Hut für unsere Reise wäre und schon wenige Minuten später hat mir Monika eine email geschrieben, dass sie mir den Schnitt schenken würde, wenn ich "dafür" ein paar schöne Fotos mache. Natürlich hab ich Ja gesagt!  (Danke nochmals an Monika für den Schnitt. Das war echt super nett von dir!)




This was the very first hat that I sewed and I can't really believe how easy it was. The pattern is just perfect (attention for english sewers: there are no seam allowances included!) and the instructions are detailed and right to the point (from today on you can even buy the english version of the pattern!). The result is one super cool, perfectly fitting hat that just makes me (and most other people) smile whenever my son wears it. Pretty much everybody who has seen him wearing it and who knows my son's character, started laughing and said that this hat is just perfect for him (even many men)! It helps his eyes to shine even more, his smile to be even brighter and his wit and charme to show even stronger!
The hat is fully lined and nicely finished. The only difficult thing is to actually find the right interfacing. Especially for the shield it has to be really hard. "Decovil" is suggested but I'm not sure if you can find it everywhere. You should make sure that you can get the right interfacing before buying the pattern! I'm not sure, but buckram might be suitable, too. I have never used it but I think it is similar.

Dieser Hut ist der allererste Hut den ich genäht habe und ich kann kaum glauben wie einfach das ging. Der Schnitt ist perfekt und die Anleitung detailiert und auf den Punkt. Und das Ergebnis ist einfach ein super cooler, perfekt passender Hut, der mich und die meisten anderen Leute zum Lächeln bringt sobald ihn mein Sohn trägt. Praktisch jeder, der mein Sohn mit dem Hut gesehen hat und seinen Character kennt, musste anfangen zu lachen und sagte, dass er einfach perfekt für ihn ist (sogar viele Männer). Mit dem Hut strahlen seine Augen noch mehr, ist sein Lächeln noch größer und zeigen sich sein Witz und Charme noch mehr!
Der Hut ist gefüttert und schaut von innen genauso schön wie von außen aus. Das einzig knifflige ist, dass man vielleicht schon vorher schauen sollte, ob man an die passende Einlage kommt. Für den Schirm vorne braucht man Decovil (ich hab's von buttinette).



There are few projects that made me as happy as this one. I really didn't think that sewing a hat would go so smooth and pretty much felt like a sewing super hero ;) In fact I've last week also sewn the Fedora Hat by Elegance and Elephants - I'm in a total hat sewing mood! But you will have to wait some weeks before I can show you this one. There are other Elbsegler hats to come for sure, too.

Nur wenige Nähprojekte haben mich so glücklich gemacht wie dieses. Ich hatte wirklich nicht gedacht, dass einen Hut zu nähen so problemlos geht und mich danach wie ein Nähheld gefühlt. Nun hab ich inzwischen sogar auch einen Fedora von Elegance und Elephants genäht - ich bin im Hutnähfieber! Und auch Elbsegler folgen sicherlich noch.


When I had sewn the hat, I thought: "This hat deserves more! I can't just pair it with a normal t-shirt. Now I really want to go all Emil". So, just two days before our trip, I started to cut a Blank Slates Pattern Prepster Pullover from the same chambray as my Staple Dress and sewed, sewed and sewed. I also really love this pattern. I sewed it already last year, but now, after two real button-ups (see my knock off look here, for the other one you'll also have to wait a little bit), it came together super quick and easy. I love how it turned out. Isn't he like the sweetest little boy ever?

Als ich dann mit dem Hut fertig war, dachte ich mir: "Der Hut hat aber mehr verdient. Da will ich für die Fotos jetzt nicht einfach ein normales T-Shirt. Wenn Michel, dann richtig Michel!" Also, zwei Tage bevor's los ging, hab ich einen Prepster Pullover von Blank Slate Patterns aus dem gleichen Chambray wie mein Staple Dress zugeschnitten und genäht, genäht und genäht. Noch ein wunderbarer Schnitt. Ich hab ihn letztes Jahr schon mal genäht, aber jetzt, nach zwei "richtigen" Hemden (z. B. hier), ging das super einfach und schnell. Ich bin total begeistert von dem Resultat. Ist das nicht der süßeste kleine Mann ever?






We did the photoshoot, obviously, at Katthult and J just looked like Emil. We even bought him his own "Büsse", but I didn't get a super nice pic of it as boys with a "Büsse" just can't stand still. We had a wonderful time in Katthult. There are still people living in the farm house, but they allow tourists to visit their grounds in the summer months. Everything has been kept as it was when the film team was there. They just added some nice tables and chairs to have a nice picnic. There are many different animals and a really nice souvenir shop where you can get everything related to Emil (from books to cups to toys to clothes). Katthult is totally worth a visit!

Wir haben die Fotos dann logischerweise in Katthult gemacht und J schaute wirklich genauso wie Michel aus. Wir haben ihm sogar noch eine Büsse gekauft, aber davon konnt ich kein so tolles Bild machen, denn Jungs mit Büsse in der Hand können einfach nicht still stehen ;) Wir hatten einen schönen Tag in Katthult. Es wohnen dort immer noch Leute, aber im Sommer kann man den Hof besuchen, in den Tischlerschuppen, die Klos (wo Michel seinen Papa mal eingesperrt hat), in Alfreds kleines Haus, etc. Außerdem sind viele schöne Tische unter den Bäumen wo man ein kleines Päuschen einlegen kann. Tiere gibt es auch und natürlich einen Souvenirladen mit allem was es zu Michel geben kann. Absolut einen Besuch wert!

And, since this is a total tribute to one of my favorite book characters, I simply have to link it to the Sew Many Books series over at Naptime Creations. Plus also to the creative collection at Creadienstag and Do Tell Tuesday.

Und da diese Klamotten ein richtiges "tribute" an Michel sind, geht's ab damit zur Sew Many Books series von Naptime Creations. Und natürlich auch zum Creadienstag und zu Do Tell Tuesday.

Kommentare:

  1. Annika this costume (and the fantastic photos) is genius. My family is AL crazy, and I'm really enjoying this series.

    AntwortenLöschen
  2. What a cute little Emil he is! Love the hat and the shirt!

    AntwortenLöschen
  3. love it!! thanks for sharing in the Sew Many Books Sew along!!! EMily

    AntwortenLöschen
  4. So cute - the whole outfit! Pinned.

    AntwortenLöschen
  5. What a wonderful outfit! It looks perfect on your sweet little boy!

    AntwortenLöschen
  6. The hat & shirt are wonderful - love the classic chambray!
    http://xoxograndma.blogspot.com/

    AntwortenLöschen
  7. I love your whole outfit! And that hat!!! So cute!

    AntwortenLöschen
  8. Ich glaubs ja gar nicht! Auf dem Hof war ich auch! Man das hat sich gelohnt! Und die Fotos freuen mich richtig, genau wie der kleine Michel, ist ja klasse das Outfit! :)
    Liebe Grüße
    Katharina

    AntwortenLöschen

LinkWithin